9 If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
Sceglietevi un uomo che scenda contro di me. 9 Se sarà in grado di combattere con me e di uccidermi, noi saremo sarò vincitore e lo ucciderò, voi sarete nostri servi e ci servirete".
39 Verily, verily, I say unto you, that this is my adoctrine, and whoso bbuildeth upon this buildeth upon my rock, and the cgates of hell shall not prevail against them.
39 In verità, in verità, io vi dico che questa è la mia dottrina, e chiunque acostruisce su di essa costruisce sulla mia roccia; e le bporte dell’inferno non prevarranno su di lui.
And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
E io ti dico: Tu sei Pietro e su questa pietra edificherò la mia chiesa e le porte degli inferi non prevarranno contro di essa
Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.
Un giorno tenebroso lo spaventa, la miseria e l'angoscia l'assalgono come un re pronto all'attacco
18 And I say to thee: That thou art Peter; and upon this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it.
18 Ed io altresì ti dico, che tu sei Pietro, e sopra questa roccia io edificherò la mia chiesa e le porte dell'inferno non la potranno vincere.
Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai be of the seed of the Jews, before whom thou hast begun to fall, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.
Allora i suoi saggi e sua moglie Zeresh gli dissero: "Se Mardocheo davanti al quale tu hai cominciato a cadere è della stirpe dei Giudei, tu non riuscirai a vincere contro di lui, ma cadrai completamente davanti a lui".
I hope that you know that I am not foolish enough... to think that I`m going to prevail against him.
Spero sappiate che non sono cosi stolta da pensare di poterlo sconfiggere.
I had to know my enemy before I could prevail against him.
Dovevo conoscere i miei nemici prima di poter prevalere su di loro.
Then said his wise men and Zeresh his wife unto him, If Mordecai, before whom thou hast begun to fall, be of the seed of the Jews, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him.
I suoi consiglieri e sua moglie Zeres gli dissero: «Se Mardocheo, davanti al quale tu hai cominciato a decadere, è della stirpe dei Giudei, tu non potrai nulla contro di lui, anzi soccomberai del tutto davanti a lui.
If a man will think no lie and is truthful in speech, lies or slander cannot prevail against him.
Se un uomo non pensa a nessuna bugia ed è sincero nel parlare, le bugie o le calunnie non possono prevalere contro di lui.
16:18 And I say also unto you, That you are Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
18 E io ti dico: Tu sei Pietro e su questa pietra edificherò la mia chiesa e le porte degli inferi non prevarranno contro di essa.
All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
Tutti i miei amici spiavano la mia caduta: «Forse si lascerà trarre in inganno, così noi prevarremo su di lui, ci prenderemo la nostra vendetta
18 And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
Matteo 16:18 18Ed io altresí ti dico, che tu sei Pietro, e sopra questa roccia io edificherò la mia chiesa e le porte dell'inferno non la potranno vincere.
They're the only way to prevail against a stronger enemy.
Sono l'unico modo per sconfiggere un nemico piu' potente.
O LORD, thou art our God; let no man prevail against thee.
Signore, tu sei nostro Dio; un uomo non prevalga su di te!".
And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the powers of death shall not prevail against it.
E io ti dico, tu sei Pietro, e su questa pietra costruirò la mia chiesa, e le potenze della morte non prevarranno contro di essa.
How else can I prevail against so many enemies?
Come posso trionfare su cosi' tanti nemici?
And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it.
E anch’io ti dico: tu sei Pietro, e su questa pietra edificherò la mia chiesa, e le porte degli inferi non la potranno vincere.
Let not the enemy prevail against her.
echeituoinemici non abbiano alcun potere in essa.
18 And I tell you, you are Peter, and on this rock I will build my church, and the powers of death shall not prevail against it.
E a sua volta, dico che tu sei Pietro, e su questa pietra edificherò la mia Chiesa e le porte degli inferi non prevarranno esso.
If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
Se sarà capace di combattere con me e mi abbatterà, noi saremo vostri schiavi. Se invece prevarrò io su di lui e lo abbatterò, sarete voi nostri schiavi e sarete soggetti a noi
A lie cannot prevail against a truth.
Una bugia non può prevalere contro una verità.
And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.
ed io, per questo popolo, ti renderò come un muro durissimo di bronzo; combatteranno contro di te ma non potranno prevalere, perché io sarò con te per salvarti e per liberarti. Oracolo del Signore
19 And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD, to deliver thee.
19 Essi combatteranno contro di te ma non ti vinceranno, perché io sono con te per liberarti, dice l'Eterno". Capitolo Precedente | Capitolo Successivo
When he saw that he didn't prevail against him, he touched the hollow of his thigh, and the hollow of Jacob's thigh was strained, as he wrestled.
Giacobbe rimase solo e un uomo lottò con lui fino allo spuntare dell'aurora
You forever prevail against him, and he departs. You change his face, and send him away.
Tu lo abbatti per sempre ed egli se ne va, tu sfiguri il suo volto e lo scacci
And it came to pass in the days of Ahaz the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, went up toward Jerusalem to war against it, but could not prevail against it.
Nei giorni di Acaz figlio di Iotam, figlio di Ozia, re di Giuda, Rezìn re di Aram e Pekach figlio di Romelia, re di Israele, marciarono contro Gerusalemme per muoverle guerra, ma non riuscirono a espugnarla
And they shall fight against thee; but they shall not prevail against thee; for I am with thee, saith the LORD, to deliver thee.
Ti muoveranno guerra ma non ti vinceranno, perché io sono con te per salvarti. Oracolo del Signore
The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
Un laccio l'afferrerà per il calcagno, un nodo scorsoio lo stringerà
Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away.
A te, che ascolti la preghiera, viene ogni mortale
And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
Se uno aggredisce, in due gli possono resistere e una corda a tre capi non si rompe tanto presto
The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.
Il Signore avanza come un prode, come un guerriero eccita il suo ardore; grida, lancia urla di guerra, si mostra forte contro i suoi nemici
2.0806081295013s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?